[removed] (function (d, w, c) { (w[c] = w[c] || []).push(function() { try { w.yaCounter48220316 = new Ya.Metrika({ id:48220316, clickmap:true, trackLinks:true, accurateTrackBounce:true, webvisor:true }); } catch(e) { } }); var n = d.getElementsByTagName("script")[0], s = d.createElement("script"), f = function () { n[removed].insertBefore(s, n); }; s.type = "text/javascript"; s.async = true; s.src = "https://mc.yandex.ru/metrika/watch.js"; if (w.opera == "[object Opera]") { d.addEventListener("DOMContentLoaded", f, false); } else { f(); } })(document, window, "yandex_metrika_callbacks"); [removed] [removed] (function (d, w, c) { (w[c] = w[c] || []).push(function() { try { w.yaCounter48220316 = new Ya.Metrika({ id:48220316, clickmap:true, trackLinks:true, accurateTrackBounce:true, webvisor:true }); } catch(e) { } }); var n = d.getElementsByTagName("script")[0], s = d.createElement("script"), f = function () { n[removed].insertBefore(s, n); }; s.type = "text/javascript"; s.async = true; s.src = "https://mc.yandex.ru/metrika/watch.js"; if (w.opera == "[object Opera]") { d.addEventListener("DOMContentLoaded", f, false); } else { f(); } })(document, window, "yandex_metrika_callbacks"); [removed]
Главная» Наши новости» Новогодний еврейский стол в Рош а шана

Новогодний еврейский стол в Рош а шана

07.09.2010

Садясь за праздничный стол, мы помним, какую роль играет трапеза  в восприятии Еврейского нового года. Кстати, не так много людей могут ответить, почему они пьют шампанское и едят салаты в ночь с 31 декабря на 1 января, хотя эта традиция закрепилась еще сто лет назад, с начала 20 века. А вот большинство евреев знают, что, съедая яблоко с медом на новый год, мы выражаем надежду на то, чтобы год был крепким (хорошим) как яблоко и сладким (приятным) как мед. Может быть, это оттого, что мы так поступаем уже минимум 5-6 веков, а может и потому, что в этом есть глубокий смысл.
 
По мнению одного из великих учителей времен Талмуда по имени Абайе, вкушение символических продуктов во время трапезы на Рош а-Шана создает правильный настрой и готовность к моменту определения того, каким будет следующий год. Правда, излагая эту позицию в Талмуде (трактат Критот 6), он не упоминает ряда продуктов, которые едят за праздничным столом сегодня, таких, например, как яблоко, гранат и морковь. Морковь на иврите - "гезер", что созвучно слову "гзера", приговор. Мы едим морковь (гезер), выражая просьбу о хорошем приговоре на будущий год, несмотря на наши прегрешения. Зато в его списке символических продуктов есть белая фасоль. Сегодня мы не едим фасоль на Рош а-Шана, но существует обычай облачаться в белое как символ обеления наших прегрешений.

Обычаи трапезы в Рош а-Шана подробно изложены в книге Шульхан Арух (Орах Хаим, 583). Данная книга фиксировала обычаи позднего средневековья, и в ее приоритетах, увы, не стоят яблоко с медом, как бы нам хотелось. Они конечно же упомянуты, но находятся в середине списка. Хотя справедливости ради заметим что, раввин Моше Исраелис, живший в 16 веке, акцентирует внимание на церемонии погружения яблока в мед. В комментариях на Шульхан Арух (Мапа, 583), он сравнивает этот ритуал со "сладким" приговором Всевышнего, на который надеется еврейский народ.

Перечень продуктов в Шульхан Арухе начинается с тыквы, а далее идут порей, свекла и финик, упомянута и морковь. Тыкву ели не просто так. На арамейском тыква - "ровийа", что созвучно слову "ирбу": это переводится как "пусть увеличатся" и намекает на увеличение в будущем году наших добрых дел. А свеклу, которую, как и тыкву вкушают и сегодня, ели, чтобы сгинули враги. Фраза "пусть сгинут" на иврите звучит как "исталку", что созвучно слову "селек" - на иврите "свекла". Мы можем догадаться, что в наши предки - евреи 15-16 веков - страстно желали увеличение наших заслуг и наказание нашим врагам. В списке книги есть финик и гранат, актуальные и сегодня. Гранат мы вкушаем, желая, чтобы количество исполненных нами заповедей было так же многочисленно, как число зернышек в гранате.

В этом же месте книги указано, что подают к столу голову барана (сегодня это голова рыбы), чтобы мы в следующем году были в голове, а не в хвосте. Каждый Рош а-Шана мы надеемся, что Всевышний не только смягчит заслуженный суровый приговор, но и не даст нам плестись в хвосте, то есть быть в отстающих или неудачниках.  Кроме этого есть дополнение, что голова барана напоминает об истории принесенного в жертву Авраамом овна, вместо сына Исаака. Именно эту часть из Торы (на иврите - "Акедат Ицхак") мы и читаем на Рош а-Шана.

Даже хала в Рош а-Шана приобретает особое значение. Во-первых, она круглая, что говорит о цикличности года. В другие праздничные дни мы посыпаем халу солью, а в Рош а-Шана мы едим халу с медом, сладкую халу. Правда, в слове "маток", сладкий, нужно усматривать не только вкус, но и настроение, ожидания, определенный заряд на будущий год. Если проводить параллели, то светский новый год связан с боем Курантов, откупориванием бутылки шампанского и поеданием салатов, а еврейский год - с трублением в Шофар, Кидушем над вином, обмакиванием в мед халы и яблока.

Итак, подводя итоги, мы видим, что большинство пожеланий другим и себе мы можем сделать, сидя за праздничным столом на Рош а-Шана. Конечно, никакой продукт на столе не аннулирует важности послушать Шофар, почитать нужный отрывок из Торы и прочесть ряд молитв о прощении и милосердии. Однако важно то, что в нашей традиций найден великолепный альянс между страхами и надеждами с наступлением Нового года и продуктами-символами на нашем столе.

Начало нового еврейского года, когда мы желаем каждому быть вписанными в Книгу жизни, должно стать ключиком ко всему году. Пока, во время службы и во время трапезы, мы видим год через замочную скважину. Мы выражаем опасения по поводу наших прегрешений и наказания, ждущего нас. Но мы и лелеем надежду, что у нас и у наших праотцев и праматерей есть заслуги, позволяющие, чтобы этот год обязательно был сладким, плодовитым, благополучным, успешным и в целом  хорошим.

Хорошего вам 5771 года!

Шана Това!

Раввин Григорий Абрамович.